Kalender

Marts
M T O T F L S
25 26 27 28 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
April
M T O T F L S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5
  • 44490328_10216961644610713_6614976528990076928_n.jpg
  • 40685231_10216836478133786_3983423270429917184_n.jpg
  • 44884500_10215986007697756_1307730216356937728_o.jpg
  • 51449358_10218096010621311_1288144083155419136_o.jpg
  • 43244976_10214171794343647_2092022606457733120_n.jpg
  • 48395831_1186307504875758_2971622451160547328_n.jpg
  • 40481223_687713331592306_7197689963402493952_n.jpg
  • 40112754_10217750920709991_4145628237986267136_n.jpg
  • 26815287_1647475425299205_3281184267008641128_n.jpg
  • 51240505_1282778415194154_4773882589322674176_n.jpg
  • 32873667_10214152523181761_2631453739872944128_n.jpg
  • 38085328_1732679343496831_8021026303463391232_o.jpg
  • 51196895_1676321615802672_3045245741166493696_n.jpg
  • 26993807_10212493042935426_5528600881880380206_n.jpg
  • 37559782_10216446308379628_643357668257300480_n.jpg
  • 31632006_1395164220583347_1100891197041278976_n.jpg
  • 31957819_1696253030450396_7035298787539025920_n.jpg
  • 51635326_10218096008861267_2523671737443287040_o.jpg
  • 33766967_1774242635955816_7994163417625657344_n.jpg
  • 36713714_1782545801824515_7852440165556420608_n.jpg
  • 35401055_10214803986510682_781739560324300800_n.jpg
  • 28055667_932554860236652_5434466819675177210_n.jpg
  • 41304725_10214958247044354_242302718897553408_n.jpg
  • 38235202_10216982237727334_375140568394629120_n.jpg
  • 48364438_10215338624770845_8851811585694367744_o.jpg
  • 50699280_1153363704832357_9070472167484817408_n.jpg
  • 31870604_10216320242700061_1347414382732115968_n.jpg
  • 40067172_10216762677848825_909669490562695168_n.jpg
  • 42969376_10214141141857354_904212880642015232_n.jpg
  • 40510754_687713038259002_2985781274708279296_n.jpg
  • 40129760_10213918591133240_1797397951715213312_n.jpg
  • 43950453_10216949170298168_5731355667185270784_n.jpg
  • 28059300_932559620236176_6167791211284139497_n.jpg
  • 32169455_10216761126726954_5322137380860198912_n.jpg
  • 45302279_10218264940921369_7734523882849173504_n.jpg
  • 27655126_932555390236599_3657610763179002648_n.jpg
  • 30411583_10216042878724532_2678640849042014208_n.jpg
  • 40406206_10214910748616923_3317053712861495296_n.jpg
  • 40140003_10217750916869895_433116218799423488_n.jpg
  • 39755174_10216753508539598_1460865402690076672_n.jpg
  • 34840501_10217145138486989_2248315435567022080_n.jpg
  • 27971726_10212645672031058_425116255512196447_n.jpg
  • 38270401_10217479066034988_3703477881897222144_n.jpg

Jans beretning - KM Gran Canaria

Jans beretning - KM Gran Canaria 2018.

 

Allerede i sommeren 2017 spirede ideen om at løbe under varmere himmelstrøg end de danske. Jeg stak fingrene i jorden og fik samlet et hold på 11 KM’ere, som ville med til Gran Canaria og løbe halv- eller helmarathon.

 Vi brugte megen tid i månederne op til afgangen med at få afstemt forventningerne og blive klar til rejsen. Onsdag den 17-1 stod jeg op midt om natten, kørte en tur fra Aagaard til Kolding, hvor jeg samlede Kim, Lene og Charlotte op. Vi drog til Billund i snevejr, parkerede bilen og fik checket ind. En del andre KM’ere var allerede kommet, men fanget i det tekniske og moderne vidunder, der kaldes ”Self Check-In”J. Alle kom velbeholdent igennem hele møllen; efter assistance af de mere rejsekyndige.

Charlotte var gavmild og sponse

rede hjemmebagte chokoladeboller til morgenkaffen, lækkert og tiltrængt. Om bord i flyet og afsted? Nej, vi fik 1 1/2 times forsinkelse grundet is på vingerne; det kunne dog ikke ødelægge glæden ved udsigten til 8 dage i sol og varme.

Vi ankom midt på eftermiddagen til dejlige bungalows i
2 etager, pool uden for døren og købmand rundt om hjørnet. Vi var næsten de sidste, der blev læsset af bussen, så vi fik
set kvarteret omkring hotellet meget indgående!
Alle blev indkvarteret, og efter diskussion med en lidt stivsindet spanier, kom der også armbånd på os alle til
morgenmadsbuffeten. Ind på værelserne, så blev der
handlet øl, sodavand og snacks; vi går aldrig ned på
forsyninger.
Nu er vi jo en løbeklub, så vi snuppede en fælles løbetur
(uden Lene, der er skadet).
Den lækre pool blev også afprøvet, vi var enige om, at vandet ikke var 100 % opvarmet!
Vi sluttede dagen med at spise middag på hotellet. Ingen havde overskud til den store udflugt ude i byen efter en lang rejsedag.

Som ”rejseleder” havde jeg nok at se til, med 7 høns og 3 

andre haner i flokken. Jeg kom aldrig til at kede mig i den uge, vi var i varmen.

Vi havde 5 lejligheder; 3 til pigerne og 2 til drengene.
Jeg delte værelse med Ejgil, og uden at afsløre for meget kan jeg sige, at formanden også gør sig bemærket i søvne!

Så efter en lidt urolig nat startede torsdagen med morgenmadsbuffet, så vores legemer blev “tanket” op. Og så skulle der bades og soles, så vi gik og gik og gik for at komme til stranden ved Playa del Inglés i nabobyen. Dejlig strand, men jeg blev på land.

Vandet var ikke varmt ifølge de få rå, der vovede sig ud i bølgen blå.
Efter sol og påklædning gik vi hjemad, med et stop på en lille bar,
hvor der blev spist pizza og drukket øl/ sodavand. På hjemturen slog vi
et smut forbi Yumbo-centret, og her blev flokken delt i shoppelystne og
de, der ville hjem på hotellet.
Hjemme tog vi alle lidt afslapning, inden de fire drenge og Marianne snuppede en kort løbetur, som blev på næsten 11 km!
Undervejs blev Marianne prinsesse med bodyguards. Vi løb i vores flotte Danmarkstrøjer og skærmede hende og lavede space til ”the princess”.
Vi fik et tiltrængt bad og så lidt “opvarmning” med chips og øl inden aftensmaden (vi er ikke 100 % seriøse).

Middagen skulle indtages uden for hotellet, så det blev en gåtur til Yumbo-centret (vi fandt ikke kælderen, Michael A.). Johnnie og jeg var vildt uenige om retningen til centret, heldigvis “vandt” jeg!
Pludselig skulle der liiige shoppes (især pigerneJ), før vi endte på en super dejlig restaurant med lækker mad og god betjening.
Nu kom en ny disciplin ind i ferien: udregning af prisen for hver enkelts middag og drikkevarer; ikke let.
Det lykkedes, og vi drog hjemad til kaffe og hygge før sengetid, det er vi gode til.
Nogle valgte ”chokoladedrik”, andre humle, og der var også tonic med XXX på bordet – og så skriver jeg ikke mere.

Ny nat med formandens brummeri, måske man kan vænne sig til det?

Fredag var der udflugt til Las Palmas og hente startnumre. Vi havde planlagt at tage en rutebil derop, men fik tilbudt en taxa; både hurtigere og billigere.
Messen her var ikke noget at skrive hjem om, 12-15 stande, så efter 1/2 time var vi igennem det formelle og kiggeriet. Vi blev spottet af nogle unge fotografer, så vi endte på både forsiden af de lokale nyheder og i de æterbårne medier. Det er åbenbart ”Breaking News”, når nordboere vover sig til Gran Canaria i så stort antal; bare for at løbe en tur.

Jeg talte med 3 veludrustede politibetjente (Johnnies udsagn), hvoraf den ene skulle løbe halvmarathon-ruten.
Der blev købt frokost i et nærliggende supermarked, og vi spiste udenfor. Bagefter kastede alle et blik på start- og målområdet for at være forberedte til søndagens begivenhed. Jeg havde ondt i højre albue og så, at der var en æggestor bule; rød, øm og varm. Vi kom på bussen og kørte hjem til hotellet.

Så drog Lene og jeg til læge og derefter på hospital.
Infektion efter et slag på albuen, der blev dømt medicin og ro,
så løbet søndag blev droppet for mit vedkommende.
Vi tog en taxa hjem til hotellet, og fulgtes med de andre til
middag. Vi endte på en lille restaurant, der tilbød både håndbold på tv og gratis Irish Coffee til dessert; det

kunne holdet ikke modstå. Jeg var træt og frøs, så efter maden var det hjem i seng og pleje helbredet, mens de andre hyggede videre.

Det er ikke let at sove med en albue, der er øm og ikke kan lide tryk! Det lykkedes alligevel, men træls at se drømmen om løb i syden blæse væk.

Lørdagen gik med 10 km gåtur til vandet, en alkoholfri øl til mig, mens de andre kastede sig over smoothies. Næserne blev vendt hjemad, og jeg nød det gode og
lune vejr trods armen.
Hjem og spise frokost, så var det tid til lidt indkøb, samt planlægning af morgendagen, guiden må i aktion igen!

Vi valgte at spise middag på hotellet, og drak kaffe ved Lis og Marianne. Jeg gik tidligt i seng, da medicinen trætter enormt. Ejgil havde ”dækket op” til løbet søndag. Et syn for guder at se formanden forberede sig til et Marathon.

Gryde til havregrød, kaffe stillet frem og tøjet linet op lige til at springe i.
Men jeg må tilstå, at jeg også selv har alt klart, før jeg kravler
i kassen dagen før en konkurrence.

Søndag morgen. Bussen kører fra hotellet 6.30, det er mørkt, så jeg bliver under dynen og snupper lidt skønhedssøvn. Jeg er helt afklaret med ikke at løbe, armen gør for ondt til bare at overveje det! Jeg bruger min formiddag til at besøge sygehuset igen med en rød, varm og hævet arm. Hold k... et bøvl, når man er udenlands, her er god forsikring et must. Jeg nyder roen et par timer, til løbeflokken kommer hjem fra nordøen; alle har gennemført som planlagt.

Jeg lytter til deres oplevelser, det stikker alligevel i hjertet, når jeg nu var opsat på en løbetur i syden. Der slappes af og lades op til middag med chips og øl (cola til “medicinmanden”!).

Vi traver en kilometers penge til Royal Restaurant, hvor der er bestilt bord til festmiddag. Vi får gratis champagne, lækker mad og nogen endda dessert. Den sædvanlige tumult med at dele regningen tager tid, når elleve personers indkøb skal udspecificeres. Vi trisser hjem til hotellet i små grupper, finder værelserne og går til køjs. Nu har løberne fortjent afslapning.

 Snakken mellem os er flere gange gået på, om det er bedst at ankomme tæt på løbet eller lang tid før løbsdagen. Det er af hensyn til afslapning og oplevelser kontra afklimatiseringen. Det skal afgøres i hvert enkelt tilfælde, men her oplever jeg, at løb midtvejs i opholdet passer de fleste i gruppen.

En af de vigtige aftaler mellem os alle i rejsegruppen er, at hvad der sker på Gran Canaria, bliver hernede -:). Så jeg håber ikke, der er afsløret for mange hemmeligheder. Måske der er stof til nye grupperinger på lørdagsturene, hvor snakken jo ofte går.
Intet er bedre end små historier; måske endda med et tvist af sandhed!

Så er løbet overstået, og det er blevet mandag.
Nogle er mere trætte end andre, så dagen bruges ved
poolen eller stranden.
Vi bliver enige om en aftentur til Puerto de Mogán,
en lille havneby med flotte små gader og huse.
Lisbeth er en hård hund, hun lader ikke busserne
køre, før hun har en kvittering og accept på, at vi bliver hentet kl. 22! Vi siver rundt i mindre grupper, før vi
mødes til fælles middag på en havnerestaurant,
lidt svært at få samlet tropperne, men det lykkes.
Det bliver en hyggelig aften med super betjening og
god mad. Vi får både gratis vin og mørk rom som
benefit, det kan glæde enhver jyde. Klokken er halv ti,
så vi må vente på bussen, der kommer kl. 22 som
aftalt.
Frisk ung chauffør, der kører os hjemad, nogle vil have musik, “ nok bedre, end at jeg synger” siger jeg fra forsædet. Vupti har jeg en mikrofon i hånden, men med en tudse i halsen dropper jeg ideen, tror, det var til alles bedste. J Hjemme på hotellet er der nogle, der liiige snupper en godnatdrink. Jeg hopper under dynen, medicinen trækker power ud af motoren!

Tirsdag drager en stor gruppe på bjergvandring. Jeg dedikerer dagen til indkøb og opladning af batterierne på hotellet. Det går fremad med fysikken, men det mentale er stadig mærket af, jeg ikke kom med i løbet; ærgrer mig!
Jeg bruger dagen ved poolen på en god krimi samt shopping med gaver til “dem derhjemme”; håber det falder i god jord. Bjergholdet dukker op noget over 5, trætte og varme! Det er hårdt at være på ferie i KM-regi.

Der vises billeder og fortælles om de mange input fra dagen, jeg ville gerne have været med. Glad for, jeg ikke gjorde det, der var 21⁄2 times gåtur ned ad bjergstier i bagende sol!

Vi gør os klar til middag og vandrer til Yumbo-centret. Igen er der nogen, der liiige skal kigge på sko-tasker- jakker-.... Så må ”førerhunden” træde til, og vi finder et spisested. Igen god mad til rimelige priser. Kim overrasker nok engan

g med en enorm appetit, hvidløgsbrød er et kæmpehit som starter, før vi kaster os over maden.

Efter vi fået fyldt maverne, går turen til de nederste etager; kælderen blev fundet. Det er barer hele vejen rundt, nogle steder er der flotte sangerinder med store armmuskler!
Vi sætter kursen hjemad, i morgen er det rejsedag, og der skal måske lige pakkes en smule.

Onsdag er der en lidt mat stemning i flokken.
Alle vil gerne blive lidt længere, på nær den skadede skribent,
som ser frem til dansk lægebesøg på fredag. Jeg må lige et
smut forbi Charlotte, der er blevet min personlige
”sygeplejerske” hernede. Forbindingen på armen er faldet af,
så hun renser såret og plastrer til

igen. Det er fedt med
prof. assistance. Morgenmad og så op til bussen, der er
lidt forsinket.
Turen går hurtigt til lufthavnen, hvor vi checker ind og klarer security uden problemer. VENTETID på flyet; 11⁄2 time igen.Jeg finder en sports

bar, hvor vi hurtigt får organiseret plads til hele flokken.

Efter frokosten trisser vi rundt hver især, til vores gate bliver åbnet. Endelig ombord, jeg bytter plads med Charlotte, hun er en engelJ, så jeg får en vinduesplads. Her kan jeg trygt hvile min højre arm hele vejen hjemad.
Flyveturen går hurtigt, der læses og spises. Vi lander halv ni om aftenen i Billund, 8 graders varme, ok. Kufferter findes, og 

bilerne pakkes, så går turen til Kolding. Ud med Kim, Lene og til sidst Charlotte, inden jeg sætter kursen til Aagaard (som vi kørte forbi 30 minutter tidligere). Hjem og hilse på flokken, inden de hopper i seng, klokken er næsten 22. De medbragte gaver gør lykke, dejligt at kunne dele lidt af glæden ved ferien med andre.

Det har været en bevægende uge. Mange nye relationer er skabt og, jeg har fået nye vinkler på de fleste i rejseflokken. Det er ikke sidst

e gang, jeg tager udenlands for at løbe, 

men så vil jeg også med i konkurrencen!

 

 

Jan Lundsgaard

 

(Redaktør: Lene Freiesleben Hansen)